БЕЛОРУССКАЯ ОНЛАЙНОВАЯ ШКОЛА ИНДОЛОГИИ|

ВЕДИЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА И МИФОЛОГИЯ





Индология

Вход и запись

Шрифты деванагари и др.
Devanagari Net
Aksharyogini
Font Install Help
F.A.Q (In English)
Chandas font
Uttara font
ITranslator2003
Fonts_IT2003
InscriptKeyboard
IndicScriptsFAQ
ITRANS
Алфавит
Деванагари 1 ч.
Деванагари 2 ч.
Гласные
Согласные
Грамматика хинди
Уроки хинди
Словари хинди
Sanskrit Fonts
Санскрит (уроки)
Шрифты Брахмы
Раскладки ИнСкрипт

Раскладки ИнСкрипт (pdf)

Devanagari (wiki)

Free Indian fonts

Наши друзья

Фотогалерея

Актрисы хинди

Актрисы телугу

Актрисы тамили

Индия

История Индии

Индийские языки

Индийские литературы

Лит-ра хинди

Веды

Санскритская

Рамаяна

Рамаяна в искусстве

Санскрит

Ведийская письменность

Библиотека им. И.Д.Серебрякова

Кшемендра

Глобальная этика

Эстететика

Боробудур

Тара

Прамбанан

Кедулан

Веб-дизайн

Вед-хост

Белрент (квартира в Минске)

Бесплатный СД





Предыдущая

Рамаяна
– «интегральная микро­схема»
общественной синергетики

Следующая

Поэма, действительно, снабжает нас обилием сведений, относящихся к материальной, социальной, психологической и этической культуре, которые мы рассмотрим в последующих приложениях к очередным томам.

Знаменательно то, что поэма сформировалась в период консолида­ции индийских народов и племён, который предшествовал возникнове­нию великих древних империй в древней Индии. Учение «Ра­мая­ны» о государстве в целом незначительно отличается от учения «Махабхараты». Сходство доходит до того, что целая 100-я глава «Аёдхья-канды» идентична 5-й главе «Сабха-парвы» «Махабхараты».

Как бы­ло под­чёрк­ну­то Г. Мо­ха­пат­рой (Орис­са, Ин­дия) на Х Все­мир­ной сан­ск­ри­то­ло­ги­че­ской кон­ференции в Мель­бур­не, «Рамаяна» Валь­ми­ки, без вся­ко­го со­мне­ния, стре­ми­лась при­влечь вни­ма­ние ши­ро­ких масс на­ро­да к гу­ма­ни­тар­ным цен­но­стям, ко­то­рые в наи­боль­шей сте­пе­ни ук­ре­п­ля­ют со­ци­аль­ную ин­те­гра­цию лю­бо­го на­ро­да на все бу­ду­щие вре­ме­на».

Главными орудиями реализации этой задачи сплочения различных этносов эпос сделал ри­туальную рецитацию, подчинённую вечному ка­лендарю, и энциклопедическую этику, построенную на общезначимых «космических», календарных началах и ориентированную на широко распространённую в древности практику астрального почитания. Именно эта «этническая нейтральность», наднациональность или мифо­лого-космическая отвлечённость и сделали поэму привлекательной в разные эпохи, в совершенно иных этнических регионах и религиозных и исторических обстоятельствах для строителей многонациональных го­сударств и империй.

По нашему мнению, «Ра­мая­на» является великой дидактической поэмой, которая учит всеобщей интегральной этике, дифференцированно под­ходя ко всем главным сословиям, возрастам, профессиям. Действи­тельно, концепция «Рама-раджьи» («правления Милорада Месяца») рассматривается в качестве идеала государ­ства даже и в настоящую эпоху (M. K. Ганди).

Здесь следует только за­метить, что государством Рамы, в действи­тельности, является вся Вселенная, а высшим стрем­лением его – восстановление порядка во Вселенной. Поэтому этика «Рамаяны» – это не некая священная индийская система ценностей, а скорее древнеиндийский вариант идеальной универ­сальной (глобальной или экологической) этики1.

Этика (от греч. «этос», устойчивое состояние духа, нрав), исходно означая учение о глубинных и устойчивых душевных состояниях, по своей сущности – попытка преодоления внешних различий и утвержде­ния общезначимых ценностей. Иногда она отождествляется с учением о сущности человека (антропологией).

Но если по И. Канту, законы этики самодостаточны и не могут быть поняты ни из каких других осно­ваний, то основы древнеиндийской этики покоятся на астрономии, на учении о небесной гармонии и вечном календаре, т. е. в космическом мировоззрении (подразумевая под космосом вселенскую гармонию, вечный хронопорядок).

Значение «Рамаяны», как оно определяется самим памятником, за­клю­чается в создании высо­кого идеала, способного вдохновлять разные на­роды на протяжении мно­гих ты­сячелетий. Она отнюдь не является на­туралистическим опи­санием реально существовавших обычаев и нравов, некоего реального земного царства. Это – Утопия, как и все «Пураны» и «Тантры».

Этим вневременным, вечным и возвышенным устремлением объясняется привлека­тельность философии «Ра­мая­ны» и для нас. Особенно необходимо обра­щение к по­добным памятникам мировой культуры в связи с современной разработ­кой и внедрением идей глобальной этики и глобального образования в эпоху торжества глобальных коммуникаций и попыток создания чего-то вроде глобального рынка и глобального государства. Дай нам бог здравого смысла и сил хоть на йоту приблизиться в этом деле к идеалам «Рамаяны»!












1 Jacobi, J. Das Ramayana, Bonn, 1893.


2 Kameswara Ayar, B. V. «Valmiki Ramayana and Western Critics» // QJMS XVI, 1947, p. 241.


3 Keith, A. B. «The Date of the Ramayana» // JRAS, 1915, p. 324.


4 Whaling, F. The Rise of the Religious Significance of Rama, Delhi, 1980. Pp.76 - 81.


5 Macdonell A.A., Keith A. B. Vedic Index of Names and Subjects. (1912). Vol. I-II. Varanasi, 1958.


6 Pandya, N. S. «The Significance of Ramayana» // The Kalyana-Kalpataru, November, 1996, Vol. XLII, 2. Pp.141-143.




Предыдущая

Рамаяна
– «интегральная микро­схема»
общественной синергетики

Следующая

© 2008-2009 М. И. Михайлов.